Carrera RC Ford F-150 Raptor Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Brinquedos controlados à distância Carrera RC Ford F-150 Raptor. Carrera RC Ford F-150 Raptor Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Made in China, Huizhou.
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Istruzioni per il montaggio e l’uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem e modo de utilização
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
Instrukcja montażu i obsługi
Szerelési és használati utasítás
Navodila za montažo in uporabo
Návod k montáži a obsluze
Montajse- og bruksanvisning
Monterings- og driftsvejledning
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
# 162007
# 162009
Ford F-150
Ford F-150
SVT Raptor
SVT Raptor
# 162021
# 162023
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SVT Raptor

Made in China, Huizhou. Montage- und BetriebsanleitungAssembly and operating instructionsInstructions de montage et d’utilisationInstrucciones de mont

Página 2

1034121ALKALINEALKALINE2218km/h111ONONONONOFFOFFAufl aden des AkkusEinsetzen des Akkus2GREEN = ReadyRED = Charging Charging the rechargeable battery No

Página 3 - 02/2013 · 1

224561311For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare parts available, please visit carrera-rc.com

Página 4 - Lieferumfang

12ALKALINEALKALINEChère cliente ! Cher client !Félicitations pour l’achat de votre véhicule radiocommandé Carrera RC fabriqué selon des critères récen

Página 5 - Sicherheitsbestimmungen

1 8132347111310> 15cm91065 12Consignes de sécuritéNe soumettez jamais la voiture Carrera RC à des changements de charge répétés, c.-à-d. à des inve

Página 6 - Lass uns üben!

1434121ALKALINEALKALINE2218km/h111ONONONONOFFOFF2Insertion des pilesInsertion de la batterieEntraînons-nous !La course peut démarrer maintenantChargem

Página 7 - Problemlösungen

224561315Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d‘emploi et les informations sur les pièces de rechange disponibles sur carrera-rc.com

Página 8

16ALKALINEALKALINEEstimado clienteLe felicitamos por la compra de su modelo de vehículo Carrera RC que ha sido fabri-cado conforme a la tecnología más

Página 9

1 8172347111310> 15cm91065 12VERDE = ListoROJO = Cargar Disposiciones de seguridadNo someta nunca el vehículo Carrera RC a cambios de carga repetid

Página 10 - ALKALINE

1834121ALKALINEALKALINE2218km/h111ONONONONOFFOFF2¡Hagamos prácticas!¡Ahora ya puede empezar la carrera!Colocación de las pilasColocación de la batería

Página 11 - Controller functions

224561319Reservado el derecho a errores y modifi cacionesReservado el derecho a modifi cación de los colores y del diseño defi nitivoReservado el derecho

Página 12 - Avertissements !

* Nur ein Modell enthalten · Contains only one model · contient un seul modèle · Contiene sólo un modelo · Contiene un solo modellino · Bevat slechts

Página 13 - Consignes de sécurité

20ALKALINEALKALINEGentile clienteCi congratuliamo con Lei per l’acquisto del Suo modellino d’auto Carrera RC, prodotto secondo lo stato odierno della

Página 14 - Entraînons-nous !

1 8212347111310> 15cm91065 12VERDE = ProntoROSSO = Carica Norme di sicurezzaNon esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico perman

Página 15 - Fonctions de la télécommande

2234121ALKALINEALKALINE2218km/h111ONONONONOFFOFF2Alleniamoci!Ora la corsa può iniziareInserimento delle batterieInstallazione della batteriaCarica del

Página 16 - Contenido del embalaje

224561323Con riserva di errori e modifi cheCon riserva di modifi che dei colori/design defi nitivoCon riserva di modifi che tecniche e dovute al designPit

Página 17 - Disposiciones de seguridad

24ALKALINEALKALINEGeachte klantWij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de hui-dige stand van de techniek vervaardigd

Página 18 - Carga de la batería

1 8252347111310> 15cm91065 12GROEN = gereedROOD = ladenVeiligheidsbepalingenZet het voertuig altijd met de hand op de grond neer. Werp het voertuig

Página 19 - Funciones del controlador

2634121ALKALINEALKALINE2218km/h111Eerst oefenen!Nu kan de rit beginnenPlaatsen van de batterijenAanbrengen van de accuOpladen van de accuGROEN = geree

Página 20 - (non ricaricabili)

224561327Vergissingen en fouten uitgesloten Kleur/fi nale ontwerpaanpassingen uitgesloten Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen

Página 21 - Norme di sicurezza

28ALKALINEALKALINEEstimado Cliente:Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera RC fabri-cado ao nível tecnológico actual. De

Página 22 - Carica della batteria

1 8292347111310> 15cm91065 12VERDE = prontoVERMELHO = a carregar Prescrições de segurançaNunca exponha o carro Carrera RC a uma mudança de carga pe

Página 23 - Funzioni del controller

Montage- und Betriebsanleitung 4Technische und designbedingte Änderungen vorbehaltenAssembly and operating instructions 8Subject to technical or des

Página 24 - Inhoud van de levering

3034121ALKALINEALKALINE2218km/h111Vamos experimentarFuncionamento do carroModo de colocar as pilhasColocação da bateriaCarregamento da bateriaVERDE= p

Página 25 - Veiligheidsbepalingen

224561331Salvo erros, omissões e modifi caçõesCores /design fi nal – sujeitos a alteraçõesReservados os direitos a alterações da técnica e do designPict

Página 26 - Opladen van de accu

32ALKALINEALKALINEBästa kundVi gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellbil, tillverkad enligt senaste tek-niska rön. Eftersom vi alltid sträva

Página 27 - Functies van de controller

1 8332347111310> 15cm91065 12RÖTT = laddar GRÖNT = klarSäkerhetsbestämmelserEn Carrera RC-bil är en fjärrstyrd modellbil som drivs med särskilda a

Página 28 - Volume de fornecimento

3434121ALKALINEALKALINE2218km/h111Låt oss öva!Nu kan Du börja köraIsättning av batteriernaIsättning av ackumulatornUppladdning av ackumulatornRÖTT = l

Página 29 - Prescrições de segurança

224561335Fel och ändringar förbehållnaFärger / slutlig design - ändringar förbehållnaTekniska och designrelaterade ändringar förbehållnaPiktogram = sy

Página 30 - Carregamento da bateria

36ALKALINEALKALINEHyvä asiakasOnnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti. Koska kehitämme

Página 31 - Funções do comando

1 8372347111310> 15cm91065 12VIHREÄ = valmisPUNAINEN = lataa TurvallisuusohjeetCarrera RC-auto on kauko-ohjattava, erityisillä ajoakuilla toimiva m

Página 32 - Leveransomfattning

3834121ALKALINEALKALINE2218km/h111Nyt harjoitellaan!Nyt ajo voi alkaaParistojen paikoilleen asettaminenAkun asetusAkun latausVIHREÄ = valmisPUNAINEN =

Página 33 - Säkerhetsbestämmelser

224561339Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetäänOikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetäänOikeudet teknisiin ja muotoilun muut

Página 34 - Uppladdning av ackumulatorn

4ALKALINEALKALINESehr geehrter KundeWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC-Modellautos, das nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt w

Página 35 - Fjärrkontrollfunktioner

40ALKALINEALKALINESzanowny kliencie!Gratulujemy zakupu modelu samochodu RC Carrera, który został wykonany zgodnie z aktualnym stanem techniki. Poniewa

Página 36 - Toimituslaajuus

1 8412347111310> 15cm91065 12ZIELONY = gotowy do użytkowaniaCZERWONY = ładowanieZasady bezpieczeństwaPojazd Carrera RC jest modelem samochodu zdaln

Página 37 - Turvallisuusohjeet

4234121ALKALINEALKALINE2218km/h111Poćwiczmy!Można rozpocząć jazdęWłożenie baterii Wkładanie akumulatorkaŁadowanie akumulatorkaZIELONY = gotowy do użyt

Página 38 - Akun lataus

224561343Błąd i zmiany zastrzeżone Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone Piktogramy =

Página 39 - Ohjaintoiminnot

44ALKALINEALKALINEIgen tisztelt Vevőnk!Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának megfelelőe

Página 40 - Zakres dostawy

1 8452347111310> 15cm91065 12ZÖLD = készPIROS = töltésBiztonsági rendelkezések A Carrera RC jármű egy távirányítható, speciális akkukkal működtetet

Página 41 - Zasady bezpieczeństwa

4634121ALKALINEALKALINE2218km/h111Gyakoroljunk!Most már rajtolhatAz elemek behelyezéseAz akku behelyezéseAz akku feltöltéseZÖLD = készPIROS = töltésAz

Página 42 - Ładowanie akumulatorka

224561347Jelen használati utasítás legaktuálisabb verzióját, valamint a rendelkezésre álló pótalkatrészekkel kapcsolatos információkat a carrera-rc.co

Página 43 - Funkcje kontrolera

48ALKALINEALKALINESpoštovana stranka Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po dana-šnjem stanju tehnike. Ker si st

Página 44 - Szállítási terjedelem

1 8492347111310> 15cm91065 12ZELENA = pripravljenoRDEČA = polnjenjeVarnostna določilaVozilo Carrera RC je daljinsko voden 8 model avta, ki ga pogan

Página 45 - Biztonsági rendelkezések

1 852347111310> 15cm91065 12GRÜN=BereitROT=LadenSicherheitsbestimmungenEin Carrera RC-Fahrzeug ist ein fern-gesteuertes, mit speziellen Fahr akkus

Página 46

5034121ALKALINEALKALINE2218km/h111Vaja dela mojstra!Vožnja se lahko zdaj začneVstavitev baterijVstavitev akumulatorjaPolnjenje akumulatorjaZELENA = pr

Página 47 - A vezérlő funkciói

224561351Pravica do zmot in sprememb pridržana Barve/končni dizajn – pravica do sprememb pridržana Pravica do tehnično in oblikovno pogojenih sprememb

Página 48 - Vsebina pakiranja

52ALKALINEALKALINEVážený zákazníku,blahopřejeme Vám k nákupu Vašeho modelu auta Carrera RC vyrobeného podle současné úrovně techniky. Protože neustále

Página 49 - Varnostna določila

1 8532347111310> 15cm91065 12ZELENÁ=připravenoČERVENÁ =nabít Bezpečnostní předpisyVozidlo Carrera RC je model auta na dálkové ovládání provozovaný

Página 50 - Polnjenje akumulatorja

5434121ALKALINEALKALINE2218km/h111Pojďme trénovat!Nyní může jízda začítVložení bateriíVkládání akumulátoruNabíjení akumulátoruZELENÁ=připravenoČERVENÁ

Página 51 - Odpravljanje težav

224561355Problém Příčina ŘešeníModel nejedeSpínače na vysílači nebo/a na modelu jsou v poloze „OFF“ ZapněteAkumulátor v modelu je slabý nebo nebyl vů

Página 52 - Rozsah dodávky

56ALKALINEALKALINEKjære kunde,Gratulerer med din nye Carrera RC-modellbil. Den er produsert etter dagens tekniske standard. Siden vi alltid strever et

Página 53 - Bezpečnostní předpisy

1 8572347111310> 15cm91065 12GRØNN=KlarRØD=LadeSikkerhetsbestemmelserCarrera RC-kjøretøyet er kun bestemt for hobbyformål, og får kun brukes på der

Página 54 - Nabíjení akumulátoru

5834121ALKALINEALKALINE2218km/h111La oss øve!GRØNN=KlarRØD=LadeNå kan man begynne å kjøreSette inn batterieneSette inn akkumulatorOpplading av akkumul

Página 55 - Funkce ovladače

224561359Med forbehold om feil og endringer Farger/endelig design - med forbehold om endringerMed forbehold om tekniske endringer og endringer i desig

Página 56 - Leveringsomfang

634121ALKALINEALKALINE2218km/h1Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder auf, um eine sog. Tiefenent-ladung des Akkus zu vermeiden. Laden Sie

Página 57 - Sikkerhetsbestemmelser

60ALKALINEALKALINEKære kundeVi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelbil, der er konstrueret efter det aktuelle tekniske niveau. Da vi

Página 58 - Opplading av akkumulatoren

1 8612347111310> 15cm91065 12GRØN=klarRØD=laderSikkerhedsbestemmelserCarrera RC-køretøjet er udelukkende beregnet til hobbyformål og må kun anvende

Página 59 - Kontrollerfunksjoner

6234121ALKALINEALKALINE2218km/h111ONONONONOFFOFF2Lad os øve!GRØN=klarRØD=laderNu kan kørslen starteIsætning af batterierIsætning af akku‘enOpladning a

Página 60 - Advarselshenvisninger!

224561363Fejltagelser og ændringer forbeholdtFarver / endelige design- ændringer forbeholdt Tekniske og designrelaterede ændringer forbeholdt Piktogra

Página 61 - Sikkerhedsbestemmelser

64ALKALINEALKALINE1 x Ford F-150 SVT Raptor1 x Cont rol le r ( χει ρι σ τ ήρ ιο)1 x Lanyard (Κορδόνι μεταφοράς)1 x Συσ κε υή φ όρ τι σ ης1 x Επα

Página 62 - Opladning af akku‘en

1 8652347111310> 15cm91065 12Να αποθέτετε το αυτοκίνητο στο έδαφος πάντοτε με το χέρι. Μη ρίχνετε ποτέ το αυτοκίνητο από τη θέση που βρίσκεστε κατε

Página 63 - Controller-funktioner

66341ALKALINEALKALINE2218km/h11112Επιτρέψτε μας να σας εκπαιδεύσουμε στη χρήση του!ΠΡΑΣΙΝΟ=ΈτοιμηΚΟΚΚΙΝΟ=ΦορτίζειΤώρα μπορείτε να ξεκινήσετε την οδήγη

Página 64 - Παραδοτέος εξοπλισμός

224561367Λύσεις προβλημάτωνΠρόβλημα: Αιτία: ΛύσηΤο αυτοκίνητο μοντελισμού δεν κινείταιΟ διακόπτης στο χειριστήριο ή/και το αυτοκίνητο μοντελισμού είνα

Página 65 - Διατάξεις ασφαλείας

Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria

Página 66

224561Controller-FunktionenSERVO TRONICMit den Joysticks können Sie präzise Lenk- und Fahrmanöver durchführen. Joystick links: Vorwärtsfahrt und Rückw

Página 67 - Λειτουργίες χειριστηρίου

8ALKALINEALKALINE1 x Rech ar ge abl e Ba tt er y2x 1.5 V Mignon AA batteries(non-rechargeable)1 x Ford F-150 SVT Raptor1 x Cont rol le r1 x Lanya

Página 68

1 892347111310> 15cm91065 12GREEN = ReadyRED = Charging A Carrera RC vehicle is a remote-controlled model car that uses special rechargeable batte

Comentários a estes Manuais

Sem comentários